Lexique Tchompas
Saïn baïn = bonjour
Bairtaï = au revoir
Yo = salut (bonjour)
Oy = salut (au revoir)
Da = oui
Oko = d’accord
Baïr = merci
Bayuk = grand (dans le sens d'important)
Saïn = bon
Saïn Varai = bon voyage,bonne route
Tsaï = une boisson chaude d’infusion de plantes
Mör = le cheval
Yol = exprime l’idée de quelque chose de comique
Yep = exprime l’idée de contentement
Pouwa : exprime l’idée de quelque chose de sale, de dégouttant.
Ok : flèche
Urt : long
Kheree : Corbeau (prononcez KHIRI)
Croac Kherre : le grand Corbeau
Ette Savai Croac Kherre : que le grand corbeau te protège
Carak = rouge
Kök = bleu
Khara = noir
Ak = blanc
Nog = vert
Sir-a = Jaune
Bor = Gris
Les Chorni Carak : Les Toques Rouges
Les Chorni Kök : les Toques Bleues
Les Chorni Nog : les Toques vertes
Les Chorni Bor : Les Toques Grises
Les Kheree Carak : Les Corbeaux Rouges
Les Ak Korchin = Les Carquois Blancs
Les Kök Korchin = Les Carquois Bleus
Les Nog Korchin = Les Carquois verts
Tumen : Unité militaire de 10000 hommes
Gura-Mingham : unité militaire composée de 3000 Hommes (3 Minghams)
Mingham : Unité militaire de 1000 hommes
Jardaga : Unité militaire de 500 hommes (1 Bataillon ou 5 Djaguns)
Gura-Djagun : Unité militaire composée de 500 Hommes (3 Djaguns)
Djagun : Unité militaire de 100 hommes
Arban : Unité militaire de 10 hommes
Iourt-Tchigatchü : Grand Maréchal / Commandant d'un Iourt-Tchi
Mouchigatchü : Maréchal
Tammagatchü : Gouverneur Militaire
Ostigatchü : Commandant en chef d'une Armée d'un État de l'alliance.
Tumengatchü : Commandant d’un Tumen de la Garde (10.000 hommes)
Tumen Noyan : Commandant d’un Tumen (10.000 hommes)
Cherbi-Gura-Minganü = Commandant d'un Gura Mingham de la Garde (3.000 hommes)
Gura-Minganü = Commandant d'un Gura Mingham (3.000 hommes)
Cherbi-Brigada-Minganü = Commandant d'une Brigada de la Garde (3.000 hommes)
Brigada-Minganü = Commandant d'une Brigada du Khanat ou d'un État de l'Alliance
Cherbi-Minganü : Chef d’un Mingham de la Garde
Minganu : Chef d’un Mingham
Cherbi-Jardagatchü : "Aide de Camp" d'un Cherbi-Minganu
Jardagatchü : "Aide de Camp d'un Minganu
Cherbi-Gura Djagutü : chef d'un Gura-Djagun de la Garde
Gura-Djagutu ; Chef d'un Gura-Djagun ordinaire
Cherbi-Djagutu : Chef d’un Djagun de la Garde
Djagutu : Chef d’un Djagun
Cherbi-Tegmutu : Lieutenant dans la Garde (Bras Droit du Cherbi-Djagutu)
Tegmutu : Lieutenant (Bras Droit du Djagutu)
Cherbi-Arbanu : Chef d’un Arban de la Garde
Arbannu : Chef d’un Arban
Yardimatchü : Aide de Camp
Cherbi-zakhiragtchü : "Adjudant logistique" d'une unité de la Garde
zakhiragtchü : "Adjudant logistique"
Cherbi-Iltchiganü : Trésorier d'une Unité de la Garde (militaire)
Iltchiganü : Trésorier (militaire)
Darugatchi : Gouverneur civil
Ourlougatchi : Commandant des "Chorni Kök" dans un Ourlou.
Dürlougatchi : Commandant des "Chorni Kök" dans un Dürlou.
Basbakangatchi : Premier Ministre
Bakangatchi : Ministre
Atagatchi : Ministre / Maitre des Haras
Buyuk Iltchigatchi : Ministre / Grand Intendant
Yeke Argugatchi : Ministre / Juge Suprême
Buyuk Berkutgatchi : Ministre / Grand Fauconnier
Zhambigatchi : Ministre du Zham
Bayuk Bitikchi : haut Fonctionnaire
Bitikchi : Fonctionnaire
Iltchi : Trésorier (civil)
Dawasar : Secrétaire
Ategitmentchi : dresseur de chevaux
Yamci : responsable de Poste-Relais (Yam)
Khamdatchi : Responsable d'un Khamda
Khanat : État indépendant dirigé par un Khan
Ourlou : Région dirigée par un Gouverneur (civil ou militaire) et dépendant du Khanat
Dürlou : District du Khanat
Ordou : le Campement
Khamda : Village agricole collectiviste (Pl : khamdazim)
khatuu övliin sar : lune de l'hiver dur (janvier)
sharjignakh modny sar : lune des arbres qui craquent (février)
kharalgan tsasan sar : lune de la neige aveuglante (mars)
zöölön övstei sar : lune de l'herbe tendre (avril)
nogoon navch sar : lune des feuilles vertes (mai)
jimsnii sar : lune des baies (juin)
intooryn carak sar : lune des cerises rouges (juillet)
intooryn khara sar : lune des cerises noires (août)
öngölög navchny sar : lune des feuilles colorées (septembre)
khailj bui odoi moridyn sar : lune des poneys qui muent (octobre)
ankhny tsas orson sar : lune des premières neiges (novembre)
salbar dakhi salkhiny sar : lune du vent dans les branches (décembre)